<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>código +  locura + poesía &#187; Idiomas</title>
	<atom:link href="http://daniel.ec/tag/idiomas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://daniel.ec</link>
	<description>O las aventuras románticas, poéticas e ideológicas de un complicado programador.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2012 06:01:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>¿Yo te Amo?</title>
		<link>http://daniel.ec/2008/08/13/yo-te-amo/</link>
		<comments>http://daniel.ec/2008/08/13/yo-te-amo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 07:28:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Núñez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aleatorio]]></category>
		<category><![CDATA[Amor]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://daniel.ec/?p=95</guid>
		<description><![CDATA[<p>Hace algunos años era muy popular en el internet una lista. Conocida como la lista “I LOVE YOU” y creada por Richard Kamenik llego a ser muy conocida en el mundo de los grupos de noticias y luego como un correo en cadena.</p> <p>La lista contenía una misma frase, “Yo te amo”, repetida decenas de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace algunos años era muy popular en el internet una lista. Conocida como la lista “I LOVE YOU” y creada por <a title="Google: Richard Kamenik" href="http://groups.google.com.ec/groups/search?ie=UTF-8&amp;oe=utf-8&amp;q=Richard+Kamenik+&amp;qt_s=Buscar">Richard Kamenik </a>llego a ser muy conocida en el mundo de los grupos de noticias y luego como un correo en cadena.</p>
<p>La lista contenía una misma frase, “Yo te amo”, repetida decenas de veces, bastante bien organizada.</p>
<p><a title="EN: Love (scientific_views)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Love_(scientific_views)">Es interesante ver</a> como una misma emoción, quizás la única que salva a este mundo del <a title="EN: Unrequited_love" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Unrequited_love">desastre</a>, es común en tantas culturas y el significado <a title="EN: LOVE" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Love">es el mismo para todos</a>, una persona entregándole su corazón a otra…</p>
<p><span id="more-95"></span>Se supone que el señor Kamenik mejoraría y mantendría a la lista, incluso en esta se encontraba una especia de licencia que pedía mandar cualquier corrección a una dirección de correo. La última versión de la lista que puede encontrar <a title="I LOVE YOU" href="http://daniel.ec/el-archivo/i-love-you/">fue la 25</a>.</p>
<p>Desafortunadamente no he encontrado más versiones de la lista, la que yo tengo es de finales de abril de 1997, no usa caracteres <a title="EN: Unicode" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode">Unicode </a>por lo que se pierde la escritura original de cada traducción.</p>
<p>Al no poder contactar al autor original he decidido empezar mi propia versión, usando <a title="EN: I love you" href="http://en.wiktionary.org/wiki/I_love_you">ciertas fuentes</a> como referencia original y un <a title="ES: Babylon" href="http://www.babylon.com/">poco de ayuda adicional</a>, esta es mi lista, la lista de <a title="Zembazuru!!!" href="http://daniel.ec/2008/06/09/el-caso-de-la-coneja-el-oso-y-las-mil-grullas/">“Yo te amo”</a></p>
<h2>Afirmación de afecto o cariño profundo</h2>
<p><strong>Albano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te kam xhan</p>
<p><strong>Alemán</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich mag dich</p>
<p><strong>Cabilio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Hamlaγk <span style="color: #c0c0c0;">[a un hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Hamlaγkem<span style="color: #999999;"><strong> </strong><span style="color: #c0c0c0;">[a una mujer] </span></span></p>
<p><strong>Checo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mám tě rád <span style="color: #c0c0c0;">[informal] </span></p>
<p><strong>Erzya</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Вечктян <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Vechktyan) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Мон тонь вечктян <strong><span style="color: #c0c0c0;">(mon tony vechktyan) </span></strong></p>
<p><strong>Fasala</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">In amun erotu</p>
<p style="padding-left: 30px;">In amun amu</p>
<p><strong>Finlandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Rakastan sinua</p>
<p><strong>Francés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Je t&#8217;aime <span style="color: #c0c0c0;">[singular informal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Je vous aime <span style="color: #c0c0c0;">[formal o plural] </span></p>
<p><strong>Gaélico Escocés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tha gràdh agam dhut <span style="color: #c0c0c0;">[familiar] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tha gràdh agam dhuibh <span style="color: #c0c0c0;">[formal o plural] </span></p>
<p><strong>Griego</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Σ&#8217; αγαπώ</p>
<p><strong>Holandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik hou van je</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik hou van jou <span style="color: #c0c0c0;">[tanto romántico como platónico] </span></p>
<p><strong>Indonesio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku sayang kamu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku menyayangimu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku mengasihimu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku cinta padamu</p>
<p><strong>Interlingua</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Io te adora</p>
<p style="padding-left: 30px;">Io vos adora</p>
<p><strong>Italiano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ti voglio bene <span style="color: #c0c0c0;">[singular informal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Vi voglio bene <span style="color: #c0c0c0;">[formal o plural] </span></p>
<p><strong>Kurdo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">من تۆم خۆش ئه‌وێ‌</p>
<p><strong>Noruego</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jeg er glad i deg</p>
<p><strong>Polaco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Kocham cię pl(pl)</p>
<p><strong>Portugués</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu adoro-te <span style="color: #c0c0c0;">[Portugal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu te amo <span style="color: #c0c0c0;">[Brasil] </span></p>
<p><strong>Quechua</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Munayki</p>
<p><strong>Romanche</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jau hai tai gugent</p>
<p><strong>Rumano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te iubesc</p>
<p style="padding-left: 30px;">Te ador</p>
<p><strong>Vietnamita</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Bố thương con <span style="color: #c0c0c0;">[Un padre a su hijo] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Con thương bố <span style="color: #c0c0c0;">[Un hijo a su padre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mẹ thương con <span style="color: #c0c0c0;">[Madre a su hijo] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Con thương mẹ <span style="color: #c0c0c0;">[Hijo a su madre] </span></p>
<h2>Afirmación de sentimiento romántico</h2>
<p><strong>Afrikaans</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ek het jou lief</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ek is lief vir jou</p>
<p><strong>Albano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Të dua</p>
<p style="padding-left: 30px;">Të dashuroj</p>
<p><strong>Alemán</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich liebe dich</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich habe dich gern</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich habe dich lieb</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich liebe euch <span style="color: #c0c0c0;">[plural] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich habe euch gern <span style="color: #c0c0c0;">[plural] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich habe euch lieb <span style="color: #c0c0c0;">[plural] </span></p>
<p><strong>Alemán (Alsace)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich hoan dich gear</p>
<p><strong>Alemán (Alta Saxonian)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Isch hab dsch gerne</p>
<p><strong>Alemán (Bavaria)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">I mog di narrisch gern</p>
<p><strong>Alemán (Cologne)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Isch han dich leev</p>
<p style="padding-left: 30px;">Isch han dich jään</p>
<p><strong>Alemán (Swabian)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">I mog di</p>
<p style="padding-left: 30px;">I han di oifach gern</p>
<p><strong>Alemán De Suiza</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich lieb dich</p>
<p style="padding-left: 30px;">I liäbä di</p>
<p style="padding-left: 30px;">I ha di gärn</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ich han dich gärn</p>
<p><strong>Amhárico</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">እወድሻለሁ <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(ɨwəddɨshalləhu) </strong>[A un hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">እወድሃለሁ <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(ɨwəddɨhalləhu) </strong>[A una Hujer] </span></p>
<p><strong>Anglosajón</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Iċ lufie þē</p>
<p><strong>Árabe</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">أحبك <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(uħébbuka)</strong>[a un hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">أحبك <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(uħébbuki)</strong>[a una mujer] </span></p>
<p><strong>Árabe (Egipto)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">أنا بحبك <span style="color: #c0c0c0;">(<strong>ana baħébbak)</strong> [a un hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">أنا بحبك <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(ana baħébbik) </strong>[a una mujer] </span></p>
<p><strong>Árabe (Marruecos)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">نبغيك <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(nebğeek) </strong></span></p>
<p><strong>Árabe (Siria/Líbano)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">بحبك <strong><span style="color: #c0c0c0;">(bħébbek) </span></strong></p>
<p><strong>Aragonés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te quiero</p>
<p><strong>Aranés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">T&#8217;aimi</p>
<p style="padding-left: 30px;">Que t&#8217;aimi</p>
<p style="padding-left: 30px;">T&#8217;estimi</p>
<p><strong>Armenio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ես քեզ սիրում եմ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(es k‘ez sirum em) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ես սիրում եմ քեզ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(es sirum em k‘ez) </span></strong></p>
<p><strong>Asamés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">মৈ তমাক ভাল পাউ (Moi tomak bhal pau)</p>
<p><strong>Basco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Maite haut <span style="color: #c0c0c0;">[informal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Maite zaitut</p>
<p style="padding-left: 30px;">Maite zaituztet <span style="color: #c0c0c0;">[plural] </span></p>
<p><strong>Batak</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Holong do rohangku tu ho</p>
<p><strong>Bengalí</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">আমি তমায ভালবাষি <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ami tomAy bhAlobAshi) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">আমি তমাকে ভালবাষি <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ami tomake bhalobashi) </span></strong></p>
<p><strong>Bengalí (Noakhali)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">আই তরে ভালাবাষি <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Aai tore balabashi) </span></strong></p>
<p><strong>Bicol</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Namumutan ta ka</p>
<p><strong>Bielorruso</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">я цябе кахаю <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ya tsyabe kahayu) </span></strong></p>
<p><strong>Bisaya</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Gina higugma tika <span style="color: #c0c0c0;">[formal] </span></p>
<p><strong>Bopurí</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Hamke tohse lagav hogailbaa</p>
<p><strong>Bosnio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Volim te</p>
<p><strong>Breton</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Me da gar, Me &#8216;gar ac&#8217;hanout</p>
<p><strong>Búlgaro</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Обичам те <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Obicham te) </span></strong></p>
<p><strong>Cabilio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Hamlaγk <span style="color: #c0c0c0;">[A un hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Hamlaγkem <span style="color: #c0c0c0;">[A una mujer] </span></p>
<p><strong>Cachemiro</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mai choo chai saathi mohabat</p>
<p><strong>Caló</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te camelo</p>
<p><strong>Catalán</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">T’estimo<span style="color: #c0c0c0;"> [Cataluña, Andorra, y parte de Aragón] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">T’estim <span style="color: #c0c0c0;">[Islas Baleares y Cerdeña] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">T’estime <span style="color: #c0c0c0;">[Valencia] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Et vull <span style="color: #c0c0c0;">[Valencia] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">T&#8217;estimi <span style="color: #c0c0c0;">[Al sur de Francia] </span></p>
<p><strong>Cebuano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Gihigugma ko ikaw</p>
<p><strong>Checo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">miluji tě</p>
<p style="padding-left: 30px;">miluju tě <span style="color: #c0c0c0;">[coloquial] </span></p>
<p><strong>Cheroqui</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ᎬᎨᏳᎯ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(gvgeyuhi) </span></strong></p>
<p><strong>Chichewa</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ndimakukonda</p>
<p><strong>Chickasaw</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Chiholloli</p>
<p><strong>Chino (Cantonés)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">我愛你</p>
<p><strong>Chino (Mandarín)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">我愛你; 我爱你<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (wǒ ài nǐ) </span></strong></p>
<p><strong>Chuvash</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">эпĕ сана юрататăп<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (ep sana yuratap) </span></strong></p>
<p><strong>Coreano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">당신을 사랑해요 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Dangsin-eul sarang-haeyo) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">나는 당신을 사랑합니다 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Na-neun dangsin-eul sarang-hamnida) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">나는 당신을 무척 좋아합니다 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Na-neun dangsin-eul mucheok joahamnida) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">나는 그대가 좋아 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Na-neun geudae-ga joa) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">나는 그대를 사랑합니다 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Na-neun geudae-reul saranghamnida) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">나는 너를 사랑합니다 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Na-neun neo-reul saranghamnida) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">그대를 향한 내 마음 알지 <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(Geudae-reul hyanghan nae ma-eum alji) </strong></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">좋아해요 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Joa-haeyo) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">사랑해 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Sarang-hae) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">사랑해요 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Sarang-haeyo) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">사랑합니다 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Sarang-hamnida) </span></strong></p>
<p><strong>Corsicano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ti tengu cara <span style="color: #c0c0c0;">[A una mujer] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ti tengu caru <span style="color: #c0c0c0;">[A un hombre] </span></p>
<p><strong>Criollo Haitiano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mouin rinmin ou</p>
<p><strong>Croata</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Volim te, Ja te volim</p>
<p><strong>Danés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jeg elsker dig</p>
<p><strong>Divehi</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Aharen Kalaa Dheke Loabivey</p>
<p><strong>Erzya</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Вечктян <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Vechktyan) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Мон тонь вечктян <strong><span style="color: #c0c0c0;">(mon tony vechktyan) </span></strong></p>
<p><strong>Escocés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ae loe ye</p>
<p><strong>Escocés (Dundee)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eh loe ye</p>
<p><strong>Eslovaco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ľúbim ťa</p>
<p style="padding-left: 30px;">Milujem ťa</p>
<p><strong>Esloveno</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ljubim te</p>
<p><strong>Español</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te quiero <span style="color: #c0c0c0;">[A veces romántico] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te amo <span style="color: #c0c0c0;">[Generalmente romántico] </span></p>
<p><strong>Esperanto</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mi amas vin eo(eo)</p>
<p><strong>Estonio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ma armastan sind</p>
<p><strong>Ewondo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ma ding wa</p>
<p><strong>Fante</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">mo dow</p>
<p><strong>Fasala</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">In amun erotu</p>
<p><strong>Feroés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eg elski teg fo(fo)</p>
<p><strong>Finlandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Rakastan sinua, Minä rakastan sinua</p>
<p><strong>Francés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Je t&#8217;aime <span style="color: #c0c0c0;">[informal singular] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Je vous aime <span style="color: #c0c0c0;">[formal y plural] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Je t&#8217;adore <span style="color: #c0c0c0;">[informal singular] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Je vous adore <span style="color: #c0c0c0;">[formal y plural] </span></p>
<p><strong>Frisio Del Oeste</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik hâld fan dy fy(fy)</p>
<p><strong>Gaélico Escocés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tha gràdh agam dhut<span style="color: #c0c0c0;"> [intimo] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tha gaol agam ort <span style="color: #c0c0c0;">[intimo] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tha gràdh agam dhuibh <span style="color: #c0c0c0;">[formal, plural] </span></p>
<p><strong>Gaélico Irlandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tá grá agam ort, Tá grá agam dhuit</p>
<p><strong>Galés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">&#8216;Rwy&#8217;n dy garu di</p>
<p style="padding-left: 30px;">Yr wyf i yn dy garu di</p>
<p style="padding-left: 30px;">Yr wyf i yn dy garu di chwi</p>
<p><strong>Gallego</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ámote</p>
<p><strong>Georgino</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">მე შენ მიყვარხარ<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (me shen mik‘varkhar) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">მე თქვენ მიყვარხართ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(me thqven mik‘varkharth) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[plural] </span></p>
<p><strong>Glosa</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mi amo tu</p>
<p><strong>Griego</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Σ&#8217; αγαπώ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(S’ agapó) </span></strong></p>
<p><strong>Griego Antiguo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">σὲ φιλῶ<span style="color: #c0c0c0;"> <strong>(se philō) </strong></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">σὲ ἀγαπῶ<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (se agapō) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ἐγὼ σὲ φιλῶ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Egō se philō) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ἐγὼ σὲ ἀγαπῶ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Egō se agapō) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">σ&#8217; ἀγαπῶ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(s’ agapō) </span></strong></p>
<p><strong>Groenlandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Asavakkit</p>
<p><strong>Guaraní</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Rohayhu</p>
<p><strong>Gujarati</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">હોન તને પ્રેમ કરોન છોન<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (Hoon tane prem karoon chhoon) </span></strong></p>
<p><strong>Hausa</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ina sonki</p>
<p><strong>Hawaiano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Aloha i&#8217;a au oe</p>
<p><strong>Hebreo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">אני אוהב אותך <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(Aní ohév otákh) </strong>[Hombre a Mujer] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">אני אוהב אותך <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(Aní ohév otkhá) </strong>[Hombre a Hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">אני אוהבת אותך <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(Aní ohévet otákh) </strong>[Mujer a Mujer] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">אני אוהבת אותך <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(Aní ohévet otkhá) </strong>[Mujer a hombre] </span></p>
<p><strong>Hiligaynon</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ginahigugma ko ikaw</p>
<p><strong>Hindú</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुझ से प्यार करता हूँ (Maĩ tujhse pyār kartā hū̃)<span style="color: #c0c0c0;"> [Interlocutor Masculino, familiar] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुम से प्यार करता हूँ (Maĩ tumse pyār kartā hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं आप से प्यार करता हूँ (Maĩ aapse pyār kartā hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino, formal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुझ से प्यार करती हूँ (Maĩ tujhse pyār kartī hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino, familiar] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुम से प्यार करती हूँ (Maĩ tumse pyār kartī hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुझ से प्यार करती हूँ (Maĩ aapse pyār kartī hū̃)<span style="color: #c0c0c0;"> [Interlocutor Femenino, formal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुझ से प्रेम करता हूँ (Maĩ tujhse prem kartā hū̃)<span style="color: #c0c0c0;"> [Interlocutor Masculino, familiar] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुम से प्रेम करता हूँ (Maĩ tumse prem kartā hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं आप से प्रेम करता हूँ (Maĩ aapse prem kartā hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino, formal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुझ से प्रेम करती हूँ (Maĩ tujhse prem kartī hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino, familiar] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुम से प्रेम करती हूँ (Maĩ tumse prem kartī hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मैं तुझ से प्रेम करती हूँ (Maĩ aapse prem kartī hū̃) <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino, formal] </span></p>
<p><strong>Hmong-Mien</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Kuv hlub koj</p>
<p><strong>Holandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik houd van je / Ik hou van je,</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik houd van jou / Ik hou van jou [Enfatiza el tu],</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik heb je lief <span style="color: #c0c0c0;">[poético] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik zie je graag</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik zie u graag <span style="color: #c0c0c0;">[Flamenco] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik hou van u <span style="color: #c0c0c0;">[Flamenco] </span></p>
<p><strong>Hopi</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Nu’ umi unangwa’ta</p>
<p><strong>Húngaro</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Szeretlek</p>
<p style="padding-left: 30px;">Szeretlek téged</p>
<p><strong>Ido</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Me amoras vu</p>
<p><strong>Igbo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Afulu m gi na anya</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ahuru m gi na anya</p>
<p><strong>Indonesio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku cinta kamu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku sayang kamu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku suka sama kamu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya cinta kamu <span style="color: #c0c0c0;">[cortés, formal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku cinta padamu<span style="color: #c0c0c0;"> [poético] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku cinta kepadamu<span style="color: #c0c0c0;"> [poético] </span></p>
<p><strong>Indonesio (Yakarta)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Gua suka sama lu <span style="color: #c0c0c0;">[argot] </span></p>
<p><strong>Interlingua</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Io te ama</p>
<p><strong>Inuktitut</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ᓇᒡᓕᒋᕙᒋᑦ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(nagligivagit) </span></strong></p>
<p><strong>Islandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ég elska þig is(is)</p>
<p><strong>Italiano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ti amo <span style="color: #c0c0c0;">[informal singular] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Vi amo <span style="color: #c0c0c0;">[plural or formal] </span></p>
<p><strong>Japonés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">大好き <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(Daisuki) </strong></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">君を愛している <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Kimi o ai shite iru) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">愛している <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ai shiteiru) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">俺はおまえのことが好きだ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ore wa omae no koto ga suki da) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[Un hombre a su esposa] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">俺はおまえが好きだ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ore wa omae ga suki da)</span></strong><span style="color: #c0c0c0;"> [Un hombre a su esposa] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">好きよ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Sukiyo) [Usado por chicas] </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">私はあなたが好きだ<strong> <span style="color: #c0c0c0;">(Watashi wa anata ga suki da) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">私はあなたが好きです <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Watashi wa anata ga suki desu) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">私はあなたを愛しています <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Watashi wa anata o ai shite imasu) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">私はあなたを愛します <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Watakushi wa anata o ai shimasu) </span></strong></p>
<p><strong>Japonés (Kansai)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">好いとんねん <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Suitonnen) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">好きやねん <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Sukiyanen) </span></strong></p>
<p><strong>Javanés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Kula tresna sampeyan</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku tresna sampeyan</p>
<p><strong>Jingpo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">nang hpe ngai tsaw ra ai</p>
<p><strong>Kannada</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Naanu Ninnanu Preethisuthene) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟಿರುವೆ<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (Naanu Ninnanu Ishtapattiruve) </span></strong></p>
<p><strong>Kapampangan</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Kaluguran daka</p>
<p><strong>Kazajo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Мен сені жаксы коремін <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Men seni zhaksi köremin) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Мен сені суйемiн <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Men seni süyemin) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Мен саган гашыкпын <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Men saghan ghashyqpyn) </span></strong></p>
<p><strong>Komi</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Me radejta tenö</p>
<p><strong>Kurdo (Kurmancî)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">te dievînim</p>
<p style="padding-left: 30px;">hez ji te dikim</p>
<p style="padding-left: 30px;">ez ji te hez dikim</p>
<p style="padding-left: 30px;">evîndarê te me<span style="color: #c0c0c0;"> [Masculino) </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">evîndara te me<span style="color: #c0c0c0;"> [Femenino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">min tu divê</p>
<p style="padding-left: 30px;">aşiqê te me <span style="color: #c0c0c0;">[Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">aşiqa te me <span style="color: #c0c0c0;">[Femenino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">ez ji te hez dikim</p>
<p style="padding-left: 30px;">ez hez ji te dikim</p>
<p style="padding-left: 30px;">ez hej te dikim</p>
<p><strong>Kurdo (Soranî)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">من حه‌زم لێته‌, من عاشقی تۆم, من عاشقتم</p>
<p><strong>Latín</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te amo <span style="color: #c0c0c0;">[singular] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Vos amo <span style="color: #c0c0c0;">[plural] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Amo te <span style="color: #c0c0c0;">[antiguo] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ego amo te <span style="color: #c0c0c0;">[antiguo, énfasis] </span></p>
<p><strong>Latvio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Es mīlu tevi</p>
<p><strong>Lingala</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Nalingi yo</p>
<p><strong>Lituano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tave myliu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aš myliu tave</p>
<p><strong>Loglan</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mi cluva tu</p>
<p><strong>Lojban</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">mi do prami</p>
<p><strong>Lombardo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tə vöri bén</p>
<p style="padding-left: 30px;">Të vöri bén</p>
<p><strong>Luo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Aheri</p>
<p><strong>Luxemburgués</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ech hunn dech gäer / ech léiwe dech</p>
<p><strong>Macedonio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Те сакам <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Te sakam) </span></strong></p>
<p><strong>Malabar</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ഞന നിണെ പ്രെമികുണു <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Njan Ninne Premikkunnu) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ഞന നിണെ മൊഹികുണു <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Njan Ninne Mohikunnu) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ഞന നിണെ സ്നഎഹികുണു <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Njan Ninne Snaehikkunnu) </span></strong></p>
<p><strong>Malayo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya cintakan mu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya sayangkan mu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya sayangkan engkau</p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya cintakan awak</p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya cintamu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya sayangmu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Saya cinta kamu</p>
<p><strong>Maltés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Inhobbok</p>
<p><strong>Maorí</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Kei te aroha au i a koe</p>
<p><strong>Maratí</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">मझे तुश्या वर प्रेम आहे <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Majhe tuzhyaa var prem aahe) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">मे तुझशि प्रेम कर्तो <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Me tujhashi prem karto) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[Hombre a mujer] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मे तुझशि प्रेम कर्ते <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Me tujhashi prem karte) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[Mujer a hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">मि तुज़्य वर प्रेम करतो <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Mi tuzya var prem karato) </span></strong></p>
<p><strong>Mohawk</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Konoronhkwa</p>
<p><strong>Mongol</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Би чамд хайртай <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Bi chamd khairtai) </span></strong></p>
<p><strong>Moré</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mam nonga fo</p>
<p><strong>Navajo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ayor anosh’ni</p>
<p><strong>Ndebele</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Niyakutanda</p>
<p><strong>Noruego</strong></p>
<p style="padding-left: 30px; text-align: justify;">Eg elskar deg <span style="color: #c0c0c0;">[Nynorsk, romántico] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jeg elsker deg <span style="color: #c0c0c0;">[Bokmål/Riksmål, romántico] </span></p>
<p><strong>Novial</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Me ama vu</p>
<p><strong>Occitano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">T&#8217;aimi</p>
<p><strong>Ojibwa</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Gizaagi&#8217;in</p>
<p><strong>Papiamentu</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mi stima bo</p>
<p><strong>Patois</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mi love yuh</p>
<p><strong>Persa</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ترا دوست میدارم <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Tora dust midâram) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">عاشقتم <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Asheghetam) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">دوستت دارم <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Dústat dâram) </span></strong></p>
<p><strong>Phuthi</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Giyakutshadza</p>
<p><strong>Polaco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Kocham cię pl(pl)</p>
<p><strong>Portugués</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Amo-te</p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu te amo</p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu amo você <span style="color: #c0c0c0;">[Brasil] </span></p>
<p><strong>Punjabi</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(maiṁ tainūṃ piār kardā hāṁ) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੀ ਹਾਂ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(maiṁ tainūṃ piār kardī hāṁ) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino] </span></p>
<p><strong>Quechua (Bolivia)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Qanta munani</p>
<p><strong>Quechua (Ecuador)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Canda munani</p>
<p><strong>Quenya</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tye-meláne</p>
<p style="padding-left: 30px;">Melinyel</p>
<p><strong>Romanche</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jau hai tai gument</p>
<p><strong>Rumano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te iubesc ro(ro)</p>
<p><strong>Ruso</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Я вaс люблю <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ya vas lyublyú) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[formal o plural] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Я тeбя люблю <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Ya tebyá lyublyú) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[intimo] </span></p>
<p><strong>Servio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Волим те<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (Volim te) </span></strong></p>
<p><strong>Shona</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ndinokuda</p>
<p><strong>Sindarin</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te melon</p>
<p style="padding-left: 30px;">Gen melin <span style="color: #c0c0c0;">[familiar] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Le melin<span style="color: #c0c0c0;"> [formal] </span></p>
<p><strong>Sindhi</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">(Man tokhe prem karyan to) <span style="color: #c0c0c0;">[A una mujer] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">(Man tokhe prem karyan ti) <span style="color: #c0c0c0;">[A un hombre] </span></p>
<p><strong>Sioux</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Techihhila</p>
<p><strong>Somalés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Waan ku jeclahay</p>
<p><strong>Sondanés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Abdi bogoh ka anjeun</p>
<p><strong>Sueco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">jag älskar dig sv(sv)</p>
<p><strong>Swahili</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Nakupenda</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ninakupenda</p>
<p><strong>Swahili</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ninakupenda sw(sw)</p>
<p><strong>Tabasaran</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Узуз уву ккунжaзуз <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Uzuz uwu kkundžazuz) </span></strong></p>
<p><strong>Tagalogo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mahal kita, Iniibig kita, Iniirog kita</p>
<p><strong>Tahitiano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ua here vau ia oe</p>
<p><strong>Tamil</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">நான் உன்னைக் காதலிக்கிறேன் <strong><span style="color: #c0c0c0;">(n^An unnaik kAthalikkiREn) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">நான் உன்னைக் காதலிக்கின்றேன் <strong><span style="color: #c0c0c0;">(n^An unnaik kAthalikkinREn) </span></strong></p>
<p><strong>Telugú</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Nenu Ninnu Premistunnanu) </span></strong></p>
<p><strong>Thai</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ผมรักคุณ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(pom rak kun) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[formal, Hombre a mujer] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">ฉันรักคุณ <strong><span style="color: #c0c0c0;">(chan rak kun) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[formal, Mujer a Hombre] </span></p>
<p><strong>Tok Pisin</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mi lavim yu</p>
<p><strong>Toki Pona</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mi olin e sina</p>
<p><strong>Tumbuka</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">nkhukutemwa</p>
<p><strong>Tupinambá</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Oroaûsub</p>
<p><strong>Turco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Seni seviyorum tr(tr)</p>
<p><strong>Ucraniano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">я тебе кохаю <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ja tebe kokhaju) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[intimo] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">я вас кохаю <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ja vas kokhaju)</span></strong><span style="color: #c0c0c0;"> [formal, plural] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">я покохав тебе <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ja pokokhav tebe) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[intimo] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">я покохав вас <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ja pokokhav vas) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[formal] </span></p>
<p><strong>Urdú</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">مجھے تمسو محبت ہے <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Mujhe tumse mohabbat hai) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">میں تمسے محبت کرتا ہوں<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (Main tumse mohabbat karta hoon) </span></strong></p>
<p><strong>Uzbeco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Men seni sevaman</p>
<p><strong>Veneciano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te amo</p>
<p style="padding-left: 30px;">Te vojo ben</p>
<p><strong>Vietnamita</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Em yêu anh<span style="color: #c0c0c0;"> [Mujer a Hombre] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Anh yêu em<span style="color: #c0c0c0;"> [Hombre a Mujer] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tôi yêu em <span style="color: #c0c0c0;">[impersonal, poco común] </span></p>
<p><strong>Volapük</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Löfob oli</p>
<p><strong>Xhosa</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ndiyakuthanda</p>
<p><strong>Yidish</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">איך ליבע דיך <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ikh libe dikh) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">איך האָב דיך ליב <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ikh hob dikh lib) </span></strong></p>
<p><strong>Yoruba</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mo nife e</p>
<p><strong>Zulú</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Mena tanda wena</p>
<p style="padding-left: 30px;">Tom hó ichema</p>
<h2>Expresión platónica de afinidad o gusto</h2>
<p><strong>Albano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te kam xhan</p>
<p><strong>Basco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Maite haut</p>
<p style="padding-left: 30px;">Maite zaituztet <span style="color: #c0c0c0;">[plural] </span></p>
<p><strong>Chino (Cantonés)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">我鐘意你</p>
<p><strong>Chino (Mandarín)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">我很喜歡你, 我很喜欢你 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Wǒ hěn xǐ huan nǐ) </span></strong></p>
<p><strong>Holandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik heb u graag <span style="color: #c0c0c0;">[Flamenco] </span></p>
<p><strong>Ido</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Me amas vu</p>
<p><strong>Italiano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ti voglio bene <span style="color: #c0c0c0;">[singular informal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Vi voglio bene <span style="color: #c0c0c0;">[plural o formal] </span></p>
<p><strong>Kurdo</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">تۆم خۆش ئه‌وێ</p>
<p><strong>Noruego</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jeg er glad i deg</p>
<p><strong>Portugués</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu gosto de ti <span style="color: #c0c0c0;">[Portugal] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu estou gostando de você <span style="color: #c0c0c0;">[Brasil] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu gosto de você</p>
<p><strong>Portugués</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Te ador</p>
<h2>&#8220;Estoy Enamorado de ti&#8221;</h2>
<p><strong>Árabe</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">بحبك <strong><span style="color: #c0c0c0;">(baħébbak) </span></strong></p>
<p><strong>Catalán</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Estic enamorat de tu <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Estic enamorada de tu <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino] </span></p>
<p><strong>Chino (Taiwanés)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">我愛上你了</p>
<p><strong>Coreano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">너를 사랑해<strong><span style="color: #c0c0c0;"> (Neo-reul sarang-hae) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">당신이 좋아요 <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Dangsin-i joayo) </span></strong></p>
<p><strong>Danés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jeg er forelsket i dig</p>
<p><strong>Español</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Estoy enamorado de ti<span style="color: #c0c0c0;"> [Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Estoy enamorada de ti<span style="color: #c0c0c0;"> [Interlocutor Femenino] </span></p>
<p><strong>Finlandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Minä rakastan sinua</p>
<p><strong>Francés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Je suis amoureux de toi</p>
<p style="padding-left: 30px;">Je suis amoureux de vous<span style="color: #c0c0c0;"> [formal] </span></p>
<p><strong>Gaélico Irlandés </strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tá mé i ngrá leat</p>
<p><strong>Gaélico Escocés </strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Tha mi sa&#8217; ghràdh leat</p>
<p style="padding-left: 30px;">Tha mi sa&#8217; ghaol leat</p>
<p><strong>Holandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik ben verliefd op je</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ik ben verliefd op jou <span style="color: #c0c0c0;">[para poner énfasis] </span></p>
<p><strong>Húngaro</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Szerelmes vagyok beléd</p>
<p><strong>Indonesio</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">aku jatuh cinta padamu</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aku jatuh cintakepadamu</p>
<p><strong>Islandés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">ég elska þig, ég er ástfanginn af þér <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">ég er ástfangin af þér <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino] </span></p>
<p><strong>Italiano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Sono innamorato di te <span style="color: #c0c0c0;">[Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Sono innamorata di te <span style="color: #c0c0c0;">[Femenino] </span></p>
<p><strong>Japonés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">好きです <strong><span style="color: #c0c0c0;">(suki desu) </span></strong></p>
<p><strong>Maltés</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Jiena nħobbok</p>
<p><strong>Mongol</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Би чамд сайн <strong><span style="color: #c0c0c0;">(Bi chamd sain) </span></strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Би чамд сэтгэлтэй болжээ <span style="color: #c0c0c0;"><strong>(Bi chamd setgeltei boljee) </strong></span></p>
<p><strong>Noruego</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">jeg er forelsket i deg</p>
<p><strong>Persa</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">من عاشقت هستم <strong><span style="color: #c0c0c0;">(man aasheghet hastam) </span></strong></p>
<p><strong>Portugués</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu estou apaixonado por você <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Eu estou apaixonada por você <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino] </span></p>
<p><strong>Rumano</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Sunt îndragostit de tine <span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Sunt îndragostită de tine<span style="color: #c0c0c0;"> [Interlocutor Femenino] </span></p>
<p><strong>Ruso</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Я полюбил тебя <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ja poljubíl tebjá) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Masculino] </span></p>
<p style="padding-left: 30px;">Я полюбила тебя <strong><span style="color: #c0c0c0;">(ja poljubíla tebjá) </span></strong><span style="color: #c0c0c0;">[Interlocutor Femenino] </span></p>
<p><strong>Sueco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">jag är kär i dig</p>
<p><strong>Turco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Sana aşığım</p>
<p style="padding-left: 30px;">Ben sana aşığım</p>
<p><strong>Uzbeco</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Men seni sevib qoldim</p>
<p style="padding-left: 30px;">
<p>Ahora espero que más personas se encuentren con esto y me ayuden a corregirla, como todo en este sitio la lista está bajo licencia <a title="Licencia" href="http://daniel.ec/el-archivo/licencia/" target="_blank">Creative Commons Atribución-No Comercial 3.0 Ecuador</a>. En resumen se permite cualquier uso no comercial, la creación de versiones propias y la creación de trabajos derivados siempre y cuando no se tengan fines comerciales y se haga atribución al autor original.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://daniel.ec/2008/08/13/yo-te-amo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

